15:50 19 Сентября 2018
Прямой эфир
  • USD1.1697
  • RUB79.1659
    Актриса Ингеборга Дапкунайте на пресс-конференции посвященной литературно-театральному Фестивалю БеспринцЫпные чтения

    Действие как в театре: Дапкунайте рассказала о новом литературном проекте

    © Sputnik / DMITRY DUBINSKY
    Культура
    Получить короткую ссылку
    55 0 0

    Популярная актриса литовского происхождения Ингеборга Дапкунайте надеется, что рассказы российского писателя Александра Цыпкина переведут на литовский. Тогда она сможет прочитать их со сцены на родном языке

    ВИЛЬНЮС, 11 сен — Sputnik, Мария Шелудякова. Актриса Ингеборга Дапкунайте принимает участие в проекте "БеспринцЫпные чтения". Это новый формат чтения современной литературы со сцены театра. Он так понравился актрисе, что она попросила организовать выступления в Вильнюсе.

    "БеспринцЫпные чтения" изобрел российский писатель Александр Цыпкин. Представления проходят на театральной сцене, где актеры, известные и начинающие, читают рассказы современных писателей.

    С начала проекта состоялось более 120 чтений в 12 странах мира. Ролики выступлений на YouTube набирают от нескольких сот до четырех миллионов просмотров. Список участников огромен и с каждым месяцем пополняется новыми именами. Среди них и литовско-британская актриса Ингеборга Дапкунайте.

    Генеральный продюсер компании COSMOS studio Александр АКОПОВ и Ингеборга Дапкунайте
    © Sputnik / Дмитрий Дубинский
    Генеральный продюсер компании COSMOS studio Александр АКОПОВ и Ингеборга Дапкунайте

    И теперь Дапкунайте хотела бы прочитать рассказы Цыпкина на литовском языке со сцены одного из театров столицы.

    "Вильнюс — мой родной город, но так получилось, что сейчас я больше работаю в России и других странах. Я надеюсь, что мы поедем в Литву с чтениями. Это было бы прекрасно, — сказала актриса, отвечая на вопрос Sputnik. — Хотелось бы, чтобы рассказы Цыпкина перевели на литовский язык. Тогда я бы смогла их прочесть на родном языке. Конечно, я бы с удовольствием прочла бы их в Вильнюсе".

    Литовские чтения

    Как уточнила Sputnik продюсер проекта Анастасия Приц, возможность поехать в страны Балтии действительно есть. "БеспринцЫпные чтения" вскоре выйдут на международный уровень: рассказы современных российских писателей будут переведены на иностранные языки, а произведения литовских авторов — на русский.

    "Мы собираемся интегрировать проект в международное пространство. Идея только разрабатывается, — объяснил писатель, создатель проекта Александр Цыпкин. — Будем работать с иностранными авторами, дадим им площадку в России".

    В этом году "БеспринцЫпные чтения" пройдут в регионах России. Ингеборга Дапкунайте вместе с другими известными актерами посетит девять российских городов. Организаторы выбирают короткие рассказы: длина одного текста — пять тысяч знаков, это примерно пять-семь минут чтения. Если текст приходится по душе зрителям, его читают несколько раз.

    Чтение со сцены как форма театра

    Первые "БеспринцЫпные чтения" прошли в 2016 году. По словам Александра Цыпкина, началось все с его попытки прочесть свои же рассказы со сцены. Попытка не удалась, и он пригласил для этих целей профессиональных актеров. Ингеборга Дапкунайте присоединилась к проекту не так давно. Первый рассказ она прочитала для продвижения фильма "Про любовь. Только для взрослых" в 2017 году.

    Пресс-конференция, посвященная литературно-театральному Фестивалю БеспринцЫпные чтения
    © Sputnik / Дмитрий Дубинский
    Пресс-конференция, посвященная литературно-театральному Фестивалю "БеспринцЫпные чтения"

    "Фильм разделен на новеллы, и Александр — автор одной из них, и именно в ней я снималась. Для продвижения картины в Музее фотографии были организованы чтения его рассказов. Признаюсь, их я до того момента не читала. Тогда я отставала в современной культуре", — поделилась Ингеборга.

    Актриса призналась, что не ожидала успеха нового формата, но со временем поняла, что переживать происходящее в рассказе вместе со зрителем — большое удовольствие для всех участников: "Зрители слушают и погружаются в действие вместе с тобой, как в театре. Для меня это было открытием. Александр перезагрузил этот жанр чтения литературы".

    "Я прочитала один рассказ Александра, мы не были с ним тогда близко знакомы. Помню, он позвонил мне тогда и в деловом тоне произнес: "Нам надо встретиться, и я тебе расскажу, как это надо читать". Я растерялась и напряглась, но меня убедили, что у него огромный опыт таких чтений. И действительно, оказалось, что он посоветовал мне полезные вещи", — призналась Ингеборга Дапкунайте.

    Актриса Ингеборга Дапкунайте
    © Sputnik / Дмитрий Дубинский
    Актриса Ингеборга Дапкунайте

    По ее мнению, люди потеряли способность к длительной концентрации. Именно поэтому расцветает культура блогов и становятся популярными короткие рассказы. Театральная актриса Ирина Горбачева, например, стала известной благодаря своим мини-зарисовкам в инстаграме, напомнила Ингеборга. Однако, уверена она, такая тенденция не опасна для искусства.

    "Когда появилось кино, говорили, что театр умрет. Когда появилось телевидение, также говорили, что в кинотеатры ходить перестанут. Когда появился интернет, начали предрекать смерть бумажной книги. Нет, люди до сих пор ходят в театры и кино, покупают книги, но из-за развития технологий все меняется. И это хорошо", — отметила она.

    "БеспринцЫпные чтения" — один из самых ярких и необычных литературно-театральных проектов последних лет. В разное время современные рассказы читали актеры Петр Семак, Данила Козловский,  Полина Толстун, Сергей Дрейден, Павел Деревянко, режиссер Олег Анищенко, трио "Кризис жанра" и многие другие.

    По теме

    Агния Дитковските стала лицом нового российского реалити-шоу
    Минкульт выбрал нового главу Русского драматического театра Литвы
    Директор РГБ прокомментировал скандальное фото Дапкунайте в читальном зале
    Теги:
    литература, литовский язык, Ингеборга Дапкунайте
    Правила пользованияКомментарии
    Загрузка...


    Главные темы

    Орбита Sputnik